zopfmuster bolero aus fünfecken - cabled bolero from pentagons




Dieser Bolero besteht aus 10 Fünfecken. Nachdem ich ein Muster des ersten Fünfeck gestrickt habe, schnitt ich mir aus Stoff gleichgrosse Teile aus, um diese auf meiner Büste zu drapieren.

The bolero is made out of 10 pentagons. After knitting the first sample pentagon, I cut more pieces out of fabric and draped them around my mannequin.

Dadurch erhielt ich eine Art Schnittmuster und konnte mir besser vorstellen, wo das neue Fünfeck an das vorherige angestrickt werden sollte. Ich hätte ich jedes Fünfeck einzeln stricken können, was sicherlich einfacher gewesen wäre, doch so verhinderte ich zu dicke Nähte.

This gave me a knitting pattern. And I used it to find out , where a new pentagon will be placed onto the already existing piece. It would be definitely easier to knit them all single. But I wanted to avoid those thick seams.




Nachdem ich alle Teile gestrickt hatte, nahm ich mit einer Rundstricknadel Maschen für den vorderen und hinteren Bund auf. Strickte diesen mit verkürzten Reihen, damit das Bündchen zum Rücken etwas länger ausfiel. Zuletzt strickte ich bei den Armlöchern das Bündchen an.

After knitting all of the pieces, I took the round-knitting needle to knit the cuff. I used the short- rowing method, so the back of the bolero is slightly longer then the front. At the end I knitted the cuffs for the armholes.

häkelanleitung made in japan






"Knit Kit in Japan. Knit Kit ist Gast im ende Monat erscheinenden "Kochreisefotobuch - Japan". Neben vielen wunderschönen Geschichten und Rezepten gibt es in diesem Buch eine Häkelanleitung für einen Kugelfisch Tawashi. Der Tawashi ist ursprünglich eine Bürste zum Reinigen von Geschirr und Töpfen. Der im Buch beschriebene „Eco Tawashi“ ist die modernere Umsetzung dieses Werkzeugs. Eco, weil wie bei Mikrofasertüchern keine zusätzliche Seife benötigt wird.
Man reinigt damit beinahe alles, Töpfe, Geschirr, Badewannen oder auch Schuhe. Mehr Informationen zum Buch und Bestellungen: www.kochreisefotobuch.ch

recycling häkeldeckchen- recycling of crochet doily


Dieses Projekt wird länger dauern. Denn hier geht es ums Sammeln. Diese Zierdeckchen werden einem fast schon nachgeschmissen. Ich fragte mich schon lange nach einer Verwendung dieser Einzelstücke und fange mal mit dem Sammeln an und mit der Zeit entsteht die richtige Idee. Hier zwei schöne Ideen von Janet Morton und Hildur Bjarnadottir

This project will take some time. Its all about collecting. These doily's are easy to find and I was asking myself for a while, how to use them. Not sure yet but I start collecting them and the idea will appear by itself.
Here two great ideas from Janet Morton und Hildur Bjarnadottir


partyhäppchen auf stricknadeln - party snack on knitting needles


Omelette mit Rohschinken und Salbei ( Zirka 18 Omlettenstücke)

-40g Mehl

-60ml Milch

-25ml Wasser (oder Weisswein, oder Cidre)

-1 Prise Salz

-halber EL Zucker

-1Ei

-10g geklärte Butter

-50g geklärte Butter

-15 Salbeiblätter

-40g Rohschinken

Mehl und die Flüssigkeiten (ohne die Butter) zu einem glatten Teig verarbeiten. Danach das Ei in die Masse einarbeiten und den kleinen Teil der geklärten Butter, das Salz und den Zucker darunter rühren. Den Teig eine Stunde ruhen lassen. Die geklärte Butter in der Pfanne erhitzen und den Teig bei mittlerer Hitze zu hauchdünnen Crepes ausbacken. Die Salbeiblätter in derselben Butter kurz anbraten. Die Crepes ausbreiten, mit einer Reihe Rohschinken auslegen einige Salbeiblätter dazulegen und zu einer Rolle formen. Die Rolle in ca. 3cm dicke Stücke schneiden.



Glasierte Entenbrust mit Koriander (zirka 15 Spiesse)

-1 Entenbrust (ca. 200 g)

-Butter

-Salz (Fleur de Sel), Pfeffer

-1EL Honig

-Balsamico

-wenig Koriander

Das Fett der Entenbrust mit einem scharfen Messer kreuzweise einschneiden. Auf beiden Seiten mit Salz, vorzugsweise Fleur de Sel, und groben Pfeffer einreiben. Mit wenig Butter in der Pfanne anbraten, die Fettseite zuerst. Im Ofen bei ca. 180 Grad ca. 10 min weitergaren. Den Honig mit ein wenig Balsamico im Wasserbad flüssig machen. Die Entenbrust aus dem Ofen nehmen und mit der Honig Basamico Mischung einstreichen. Danach noch einmal für 4 Minuten in den Ofen. Ca 5 Minuten ruhen lassen, dünn aufschneiden und mit einem kleinen Blatt Koriander auf die Stricknadel spiessen. Mit ein wenig Fleur de Sel bestreuen.



Seit meiner Vernissage habe ich die Rezepte unserer Stricknadel-Gourmethäppchen noch gar nicht erwähnt. Sicher ist, dass es allen geschmeckt hat und zum Nachkochen sehr zu empfehlen ist! Dazu gibt es ein bald ein kleines Büchlein mit allen 12 Rezepten als PDF bei Knit-Kit.
Zum Beispiel: Meatballs mit Minze/ Teiryaki Huhn mit Radieschen oder Pulpo...


kleid aus alten t -shirts -dress out of old t-shirts

Das muss man sich ansehen! Ein Kleid aus 2 alten T-shirts. In nur 1 1/2 Stunden genäht. Und sieht zudem auch noch toll aus! Mehr unter: Threadbanger

You need to watch this. A dress made out of two old T-shirts, in only one hour 1/2 . And it looks really great! More also under : Threadbanger


die handschuhe werden länger - the mittens are going to be longer!


Ich habe mehrere Wünsche erhalten, das neue Knit-Kit mit den "twilight" Fausthandschuhen doch etwas länger zu machen, so wie es im Original getragen wird. Voilà! Dies sollte mit drei Knäuel zu stricken sein. Und nun reichen die Handschuhe bis zirka 5 cm unter dem Ellbogen. Gerade noch Zeit die Anleitung umzuschreiben und zu fotografieren.

I had a couple of suggestions to make the new "twilight" mittens Knit Kit a little longer. Like they are worn on the original. Voilà! These can be knitted with three skeins. And the gloves are going approximately 5 cm under the elbow. Just in time to adjust the pattern and photographs.
.

pig, elefant and goldfish: sticken statt stricken


Einfach mal etwas sticken. Was daraus wird, muss ich mir noch überlegen.
Just making some embroidery. What I am going to do with it - no idea for now.

Kleine Geschenke an mein Patenkind und Neffen, die anstatt gestrickt auf ein Kopfkissen gestickt wurden.
Little presents for my godchild and nephew. Instead of knitting, some embroidery on there pillows.

100% schaf


Das Knit Kit ist nun ganz Schaf.
Als Füllmaterial wird nun reine, schweizer Schafswolle geliefert!

Und das sind die Spender:

Sie spazieren den ganzen Tag auf Ihrer Weide in Nunwil/Baldegg umher und werden liebevoll von Christine Brönnimann gepflegt, sagen kurz hallo und knabbern weiter.

Die Idee bekam ich erst, als ich kürzlich mein Schaf Karlchen besuchte, der auch auf dieser Weide herumtollt. Christine und ich standen vor einem riesen Haufen frisch abgeschorener Wolle und rätselten, was damit zu machen sei. Es überraschte mich, wie schwer es ist, Abnehmer für dieses wunderbare Naturprodukt zu finden. Aber natürlich - Knit Kit - logisch. Das ich nicht schon vorher daran dachte!

Also brachten wir einen Abfallsack, gestopft mit der noch ungewaschenen Wolle ins Spycher Handwerk nach Schwarzenbach/Huttwil und liessen es Waschen (von Hand!) und Kardieren.
Nach ein paar Wochen wurden mir 6 kg wunderbarer, brauner Wolle geschickt.
Von all den Schafen, die ich persönlich kenne!
.

grobmaschiger pouf


Das Vorbild! Gestrickt aus Neuseelandwolle mit speziell grossen Stricknadeln. Zu bestellen unter: theseflocks.com

Das Beispiel oben ist mit 4 -facher Wolle und 15ner Rundstricknadeln gestrickt. Insgesamt 20 Knäuel!  Gefüllt wurde das Kissen mit 2 grossen Daunenkissen. Eine Anleitung gibts bei "Pickles", eine Strickerin aus Norwegen.

Die Nachfrage nach solchen Sitzkissen ist riesig und man sieht sie nun überall. Auch schon fertig gestrickte Teile. Ich selber habe ebenfalls weitere Variationen gestrickt und neu entwickelt. Unteranderem für die Zeitschrift die "schweizer LandLiebe". Ich habe dabei verkürzte Reihen angewendet, so wird der Abschluss nicht zu dick und lässt sich flach zusammenziehen. Ich verwendete Baumwollgarn, die ich 5-fach verstrickt habe, bis ich eine Nadelstärke Nummer 15 verwenden konnte. Für diejenigen, die es selber machen wollen, die Anleitung kann man inzwischen auf meiner Webseite als PDF erwerben unter www.knit-kit.ch.

schwedens strickdesignerin sandra backlund


Einfach fantastisch! Eine grosse Inspiration!
Hier mehr zur Person von Sandra Backlund:

Sandra Backlund, entdeckte ihr Modetalent während ihrer Ausbildung an der Universität der schwedischen Stadt Umeå. Zuerst befasste sie sich mit der Kunstgeschichte und eher anderen theoretischen Fächern , bevor sie sich für ein Textilstudium entschied.


„Ich fand, was ich suchte“ „Ich glaube, meine Freude an der Mode resultiert aus meinem Interesse für die bildende Kunst. Ebenfalls, dass ich in einer kleinen Stadt in Nordschweden aufgewachsen bin und meine Kleider oft selber machen musste"


Backlund entwirft ihre Trikotagen während dem Stricken. „Ich arbeite gern prozesshaft. Man muss die Dinge nicht unbedingt vorher zergliedern. Es ist durchaus möglich zu improvisieren, ohne zu dekonstruieren“.

„Mir sind der handwerkliche Prozess und das Feeling des Handgemachten enorm wichtig. Ich experimentiere zwar viel mit Materialien und Techniken. Aber mir bietet die collagierende Strickerei mit schwerer Wolle ultimative Ausdrucksmöglichkeit.“

Es ist eine eine grosse Herausforderung, jährlich zwei Kollektionen mit mindestens zehn neuen Strickdesigns von Hand zu entwerfen. „Ich versuche, es möglichst ruhig anzugehen“.

Backlund betrachtet ihre Trikotagen wie Kunstwerke und nicht so sehr als Kleider. „Ich will keinen Schal machen, den man von der Stange kaufen kann und nur im vierfachen Preis für die Handarbeit unterscheidet“, sagt die Strickdesignerin.

Die Leitung ihres Unternehmens nimmt sehr viel Zeit in Anspruch, welche ihr später bei ihrer kreativen und aufwendigen Entwurfszeit fehlt. „Neben dem eigentlichen Designprozess stehen viele weitere Dinge an. Es ist schwierig, die Balance zwischen dem Kreativen und dem Kommerziellen zu finden“.

Außerdem kämpft sie mit schnelllebigen Modegeschäft. „Man ist unter Druck, sich ständig erneuern zu müssen. Das ist für mich eigentlich nicht die ideale Ausdrucksform. Ich nehme gern alte Ideen wieder auf .“

Darum zieht sich oft mit ihren Stricknadeln ins Atelier zurück. Einsamkeit und die Leidenschaft für ihre Tätigkeit machen die Lebenseinstellung der Schwedin aus. Doch muss Backlund zugeben, dass sich beim tagelangen Stricken in ihrem Beruf allmählich auf Kosten ihres Privatlebens geht.

Deshalb versucht die Strickkünstlerin „abzuketteln“ und arbeitet nun mit einem italienischen Produzenten, mit dem sie alltäglichere und kommerziellere Kleidungsstücke produzieren möchte. Sie selber möchte sich zusätzlich auf Accessoires wie Taschen und Mützen konzentrieren können.

Alle Designs unter ihrer Webseite: www.sandrabacklund.com

stricken für haustiere - knit for your pet




Mir ist ja schon aufgefallen, dass Stricker auf Hunde und Katzen stehen. Besonders Katzen...und viele können es auch nicht lassen ihren liebsten Accessoires zu stricken. Hier nur eine kleine Auswahl an Bildern die ich auf Craftzine.com gefunden habe. Mein Liebling ist der Lobster Pullover!

I already realized, that knitters love pets. Especially cats! And a lot of them can't help themselves and need to knit them a nice little accessory. Here just a few pictures I found surfing on the craftzine.com website. My favorite is the lobster sweater.

grosser gestrickter Schal - knitted large shawl


Das ist also mein letzter Entwurf aller neuen Knit-Kits für den Herbst.
Dieser Riesenschal ist aus feiner Baby-Alpaka gestrickt. Das Strickmuster könnte nicht einfacher sein und wird nur aus rechten Maschen hergestellt. Sehr schlicht, aber die angewickelten Enden geben den Schal die Besonderheit. Man braucht ein wenig Geduld, denn es müssen 5 Knäuel verstrickt werden. Aber weil man nur rechte Maschen strickt, kann man die Strickarbeit überall mitnehmen und nebenbei weiterstricken, ohne sich auf ein Strickmuster konzentrieren zu müssen.
Herzlichen Dank an Frau Silvana Caldelari. Zuerst strickte Sie Ihrer Tochter einen solchen Schal. Ich fand die Idee so schön und fragte, ob ich diese in ein Knit Kit umsetzen darf. Sie half mir sogar beim Stricken!

This is my last new design for my fall Knit-Kits. This large shawl is made from finest baby alpaca. It is only knitted from knit stitches! Very simple and the angled ends are giving the special look. You need a little patience to knit 5 yarn balls. But because knitting only knit stitches you can take your work everywhere and continue working on it without having to concentrate on any pattern work. A special thank to Silvana Caldelari. She knitted this scarf first for her daughter. I loved this idea so much that I asked her to make a Knit Kit out of it. And at the end she helped me knitting too!

Zopfmuster Fausthandschuhe - Cable Mittens

Hier ein weiterer Entwurf für ein neues Winter Knit Kit. Inspiriert bei Bellas Handschuhe. Schnell und einfach gestrickt! Damit die Handschuhe besser trocknen und widerstandsfähiger bleiben entschied ich mich für ein Garn aus Merino und Acryl. Heute folgt die linke Hand.
So langsam habe ich 5 neue Kits entwickelt: Elefant, Schweinchen, die schwarze Tasche einen sehr grossen, langen Schal - noch nicht im Blog vorgestellt- und eben solche Fausthandschuhe.

gehäkeltes brillenetui - crochet purse for glasses

Ein weiteres Souvenir meiner Tokio Reise, war dieses Buch über gehäkelte Perlentaschen. Daher leitete ich auch das Muster für das kleine rote Täschchen um. Eigentlich bin ich nicht der Häkelprofi, aber warum nicht mal die Stricknadeln weglegen und auf japanisch häkeln lernen.

Another souvenir from my trip to Tokyo was this book about beaded crochet purses. From here I took the pattern for the little red purse. I am not the best in crochet. But why not put the knitting needles aside and learn how to crochet in Japanese.

Eine langwierige Arbeit ist das Einfädeln der 1400 Perlen. Dann während der Arbeit, sobald das Garn zu ende verarbeitet war, mussten alle Perlen wieder einige Meter zurückgeschoben werden. Und das quer durch die Wohnung.

It took a while to put all the beads on the string first. 1400 in total. During the work, all the beads needed to be pushed back for a couple of meters in order to continue the crochet. All across the apartment.
Den Verschluss habe ich von einem alten Brillenetui genommen und wieder neu eingefädelt. Es hat funktioniert!
I was able to take the closure out of and old purse and used it again. It worked!

gestrickte handtasche- knitted clutch

Nachdem ich im April über mein rotes Täschchen geschrieben habe, erhielt ich so viele E-mails, dass ich mich entschied, eine Tasche als Knit-Kit zu entwerfen. Sie ist grösser als die gehäkelte Version. Zirka 22 cm breit und 16 cm hoch. Gross genug für Portemonnaie, Händi und was man sonst für den Tag oder Abend braucht. Zusätzlich kann man am Bügel einen Träger anbringen, falls man die Tasche lieber umhängen möchte. Ich hoffe das Täschchen gefällt meinen Strickerinnen !?

After writing about the little red purse in April I received many E- mails from readers. For that reason I decided to design a clutch as a Knit-Kit. I made it much bigger then the crochet version. About 22 cm large and 16 cm high. Big enough for your wallet, cellphone or what ever you need for the day or evening. There is also a possibility to add a shoulder strap. I hope you like my design !?

gestricktes schweinchen - knitted pig


Da ist das kleine Schweinchen. Platz Nummer 1 der Umfrage, welches das neue Knit Kit Tierchen werden sollte! Noch kleinere Korrekturen, dann kann ich die Anleitung schreiben.

Here he is! The Pig, winner of the survey for the new Knit Kit animal. Some small changes and then I can write the instruction.

bellas mittens as a knit-kit ?

Als ich mit meinem Patenkind und Ihrer Freundin überzeugt werden musste, dass Twilight der coolste Film überhaupt sei, wurde es mir wieder klar.
Handschuhe müssen ein Knit Kit werden. Ein weiterer Beweis auf Leinwand! Sie sollten grob, handgestrickt, lang und mit einem Zopfmuster sein!
Oder nicht? Kommentare erwünscht!

It became all clear again, when my godchild and her girlfriend wanted to show me, that Twilight is the coolest movie ever.
Its clear, gloves need to be in a Knit-Kit. The movie proves it! They need to be bulky, hand knitted, long and with a big cable on it.
Or not? Write your commentary about that!

gewinner knit kit wettbewerb

Es befinden sich 71 Meter auf dem Knäuel!
Danke für die grosse Teilnahme am Wettbewerb!
Die Gewinnerin ist Frau Karin Shah aus London. Herzliche Gratulation!

There are 71 meters on the scein!
Thank you for the big interest and participation!
The winner is Karin Shah from London. Congratulation!

arbeiten an den neuen knit kits - working on the new knit kits

Hier also das erste Resultat der Umfrage vom 15 Januar:
Ich habe mit dem zweit platzierten Elefanten angefangen. Das Strickmuster wäre soweit ausgetüftelt. Nun noch alles genau aufschreiben und zum Testen nachstricken.
Dann werde ich mit dem Schweinchen beginnen.....

Here the first animal of the survey from the 15th of jannuary:
I started with the elephant. Even when he was second. The knit instruction should be figured out. Now I need to write down all my notes. Then I knit him again once or twice, to test if there are no mistakes.
Then I start to work on the pig....

gehäkeltes täschchen - little crochet purse

Eine schöne Wochenendarbeit ist dieses gehäkelte Täschchen.
Dazu benutzte ich Raffia Garn (eco-Andaria) und einen Taschenbügel.


Das Schnittmuster ist sehr einfach und lässt sich auf alle Garne und Bügelgrössen übertragen!

Häkelt man mit festen Maschen:
- 8 Maschen in einem Kreis schliessen.
- 2.Runde: in jeder festen Masche, zwei feste Maschen häkeln. = 16 feste Maschen.
- Von nun an in jeder Runde weitere 8 Maschen mehr häkeln:
3. Runde = 24 feste Maschen
4. Runde = 32 feste Maschen
5. Runde = 40 feste Maschen ...usw.
- In dieser Art weiter häkeln, bis der Umfang des geöffneten Taschenbügels erreicht ist. Dies ist die Mitte der Arbeit!
- Nun gleich viele Runden häkeln (ohne Zunahmen), wie man bis zur Mitte gebraucht hat.

-Futter zuschneiden, Abnäher einarbeiten, auf der Innenseite des Täschchens stecken und von Hand annähen.
- Die Mitten mit Stecknadeln bezeichnen, und an den Taschenbügel nähen.
Häkelt man mit Stäbchen:
- 14 Maschen in einem Kreis schliessen.
- 2.Runde: in jedem Stäbchen, zwei Stäbchen häkeln. = 28 Stäbchen.
- Von nun an in jeder Runde weitere 14 Maschen mehr häkeln:
3. Runde = 42 Stäbchen.
4. Runde = 56 Stäbchen.
5. Runde = 70 Stäbchen...usw.
- In dieser Art weiter häkeln, bis der Umfang des geöffneten Taschenbügels erreicht ist. Dies ist die Mitte der Arbeit!
- Nun gleich viele Runden häkeln (ohne Zunahmen), wie man bis zur Mitte gebraucht hat.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...